"Понаїхали": в Одесі поліцейський пригрозив затриманому бійкою через мову

Читать на русском

Дільничий запропонував "вийти" одному з затриманих і зірвав з себе погони. Відео конфлікту поширилося в мережі, двох правоохоронців відсторонили від служби.

Читать на русском
Сварка в відділку поліції в Одесі
Конфлікт в одеському відділку поліції потрапив на відео

Дільничий запропонував "вийти" одному з затриманих і зірвав з себе погони. Відео конфлікту поширилося в мережі, двох правоохоронців відсторонили від служби.

В Одесі від роботи відсторонили дільничого офіцера поліції та його керівника. Причиною став конфлікт між правоохоронцем та затриманим через російську мову.

Про це повідомили місцеві телеграм-канали.

Затриманого обурило, що поліцейський спілкується з ним російською мовою. У відповідь дільничий заявив, що вони "понаїхали" та пропонує "вийти". В цей час видно, як правоохоронець зриває з себе погони. У підсумку він виходить з затриманим на вулицю. Чим закінчилася суперечка невідомо.

У поліції Одеської області вже повідомили, що за фактом інциденту вже почате службове розслідування - дільничого і його керівника на час його проведення відсторонили від служби. В пресслужбі відомства поточнили, що суперечка між дільничним та громадянином виникла, коли той і ще кілька чоловіків були запрошені до відділку поліції через появу у громадському місці у п’яному вигляді.

"Оцінка діям поліцейського, його керівника та ще двом його колегам, які були присутні під час конфлікту — оперативному черговому та помічнику оперативного чергового, буде надана за результатами розслідування", — запевнили в обласній поліції.

Останні мовні скандали в Україні

В травні цього року ректор Національної академії прикладних мистецтв у Києві Олександр Лубянський потрапив у мовний скандал - одна зі студенток не захотіла, щоб з нею розмовляли російською мовою, однак викладача це обурило. У підсумку він порадив дівчині забрати документи з ВНЗ, що та в результаті й зробила.

Також нещодавно мобільний оператор "Київстар" звинуватили у використанні в його ТБ-сервісі російськомовного контенту, орієнтованого на дитячу аудиторію. У компанії натомість відповіли, що не мають якісного українського перекладу для мультфільмів, але працюють над вирішенням проблеми.

Раніше цього року у Києві виник мовний скандал, ймовірно, з Іриною Слюнько, відомою за участі у телевізійних в шоу "Від пацанки до панянки" та "СуперМама". Сусіди жаліються, що дівчина називає киян "гнидами" і дратується через те, що мусить розмовляти українською мовою, бо звикла російською.

Нагадаємо, представники поліції отримали право контролювати виконання мовного закону - такими повноваженнями правоохоронців наділив Кабмін.

Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. За новинами в режимі онлайн прямо в месенджері слідкуйте на нашому Telegram-каналі Інформатор Live. Підписатися на канал у Viber можна тут.

Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити належну роботу сайту, а вміст та реклама відповідали Вашим інтересам.