«Це війна на виснаження. У ній не буде переможців, лише переможені. До цього списку поки входять Росія та Україна, які попри прагнення видати бажане за дійсне, більше втратили, ніж здобули.»
Тож якщо після перегляду виникне лише одне запитання: "Ну то вони все-таки типу пара чи ні?" - значить, ви все зрозуміли.
Студії отримали від Netflix високий статус - GOLD
У стрімінговом сервісі Netflix з'явиться український дубляж. Українські студії Postmodern Postproduction і «Так Треба Продакшн» приєдналися до партнерської програми стрімінгового сервісу Netflix.
Про це повідомила прес-служба FILM.UA Group,- передає Інформатор .
«POSTMODERN Postproduction і «Так Треба Продакшн» раді оголосити про приєднання до Netflix Post Partner Program для дубляжу українською мовою», - йдеться у повідомленні.
Обидві студії отримали від Netflix високий статус GOLD.
Postmodern Postproduction - одна з найбільших кіностудій в Україні, що спеціалізується на постпродакшн (дублюванні і візуальних ефектах). «Так Треба Продакшн» - мультимедійна компанія, що спеціалізується на послугах з адаптації іноземних фільмів, серіалів та анімації. Зараз обидві компанії вже присутні в розділі «партнери» на сайті Netflix.
Нагадаємо, Netflix знімає перший фільм в Україні, серед акторів - Ван Дамм.
Раніше Інформатор розповідав, у 2017 році заступник міністра юстиції Чернишов повідомляв про зйомки фільму компанії Netflix про пенітенціарну систему України. Сюжет фільму випробування, з якими щодня зустрічаються ув'язнені та працівники СІЗО. Станом на 2020 рік про долю цього проекту нічого невідомо.