Там відзначили видалення номеру з YouTube та перемонтаж усього випуску
Комісія з журналістської етики відповіла на скаргу журналістки Євгенії Вірлич щодо жарту у новорічному випуску шоу “Квартал 95” про мешканців Скадовська. Остання заявила, що своїм гумором артисти дискримінують мешканців південної та східної частин України за ознаками мови і статі. Втім, у КЖЕ цього не підтвердили.
Про це повідомляє пресслужба комісії у Facebook. Там заявили, що між гумором на чутливі теми та дискримінацією буцімто є тонка межа.
“Свобода вираження поглядів захищає не лише інформацію чи ідеї, які сприймаються позитивно або розглядаються як необразливі чи залишають аудиторію байдужою, а й ідеї, які ображають, шокують або турбують. Водночас важливими елементами при аналізі здатності певного гумору спричинити дискримінацію є контекст висловлювання та обсяг його поширення”, – йдеться у повідомленні.
Водночас заявили, що медіа з великою аудиторією мають бути свідомими щодо того, що їхні ефірі мають вплив на формування суспільної думки. Тому закликають проводити передвипускову експертизу матеріалів з особливою уважністю до можливих проявів дискримінаційного гумору та стереотипізації вразливих груп.
“Гумор також не має сприяти вкоріненню певних, часто хибних, стереотипів щодо представників певних груп та таврувати їх меншовартісними. В минулому цей прийом широко використовувався в продуктах, орієнтованих на декілька ринків водночас (український, російський, ринок так званої СНД), та призвів не лише до спрощеного розуміння етнополітичної ситуації в багатьох країнах, а й нормалізував для значної кількості українського населення відчуття неповноцінності власної культури”, – додали у КЖЕ.
Крім того, у комісії наголосили, що відповідний номер про переселенців вже видалили з YouTube та провели перемонтаж випуску. На їхню думку, це “вказує на усвідомлення телеканалом шкідливих наслідків” їхнього продукту.
Студія “Квартал 95” у новорічну ніч випустила концерт, в якому актори недоречно пожартували над жителями окупованого Скадовська. У випуску показали сцену з дівчиною, яка намагається розмовляти українською на заході країни, проте надто сильно перекручує та плутає слова, що, на думку "Кварталу" звучить дуже смішно.
Зокрема, представляючись, героїня сказала, що родом зі Скадовська. У її виконанні фраза пролунала як "сіськатовська". Також з її вуст лунали такі фрази як "пахне хвойдою", "міцні сосунки" (йдеться про стосунки), "госпідарство", "маячня" замість маяк, "з задом оленя" (йшлося про задоволення).
Жарти у Скадовську не оцінили. Крім того, законний мер міста вже закликав режисерів вибачитися та запустив флешмоб "Скадовськ говорить українською".
Сама виконавиця скандальної ролі Ірина Гатун попросила вибачення перед тими, кого образив номер з її героїнею про українську переселенку, яка погано говорить українською мовою і робить багато помилок. Водночас вона вилаяла тих, хто, на її думку, отримує гроші за роздмухування хейту.
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. За новинами в режимі онлайн прямо в месенджері слідкуйте у нашому Telegram-каналі Інформатор Live. Підписатися на канал Viber можна тут.