Журналістка і блогерка назвала мешканців Сходу України - східняками та російськомовними щелепами
Знана журналістка й блогерка Емма Антонюк, відома тим, що раніше після інтерв'ю зі співачкою Христиною Соловій звинувачувала ту у вживанні алкоголю прямо під час знімання, тепер вибачилась за свої слова на адресу мешканців східних регіонів України та внутрішньо-переміщених осіб, яких назвала "східняками" та "російськомовними щелепами". Нагадаємо, вона озвучила це в інтерв'ю на культурологічному YouTube-каналі "Це Ніхто Не Буде Дивитись", після чого в мережі розгорівся справжній скандал. Блогерку звинуватили у зневазі, а сама вона говорила, що її слова вирвали з контексту. Українці зі Сходу почали масово писати у Threads про те, як вивчають та підтримують українську культуру, а таке ставлення їх щонайменше обурює.
Антонюк у відповідь нагадала про тимчасове закриття проєкту "Різниця Є", в рамках якого вона брала інтерв'ю в цікавих гостей у приміщеннях "Книгарні Є". В рамках цього проєкту вона збирала книжки для бібліотек прифронтових та деокупованих територій. Блогерка прокоментувала, що жоден акаунт, який "обурився" на її слова, нібито не долучився до проєкту "Різниця Є" та не репостив випуск про Василя Стуса. Мовляв, "там немає простору бути обіженим".
Тепер Антонюк заявила, що з розумінням і симпатією ставиться до тих українців, які, живучи в східних регіонах України, продовжують носити вишиванки чи читати книжки українською. І перепросила саме у них.
"Я просто психанула. Я не чекала, що хтось скаже "дякую", але щоб мене ногами за це забивали? Потім я уявила, наприклад, якась там дівчинка з Луганська, яка виграла конкурс Петра Яцика або яка вчила вірші Стуса, яка у 2014 році втрачає дім, втрачає все, що її цінно, переїжджає в Київ і наривається на якісь ублюдські оголошення, що "донбаським не здаємо квартиру", якій її українська ідентичність далася значно дорожче, ніж мені моя, яка натикається на мою фразу про "русскоговорящую челюсть". Як вона має почуватися в цей момент?
Коли я думаю про вчительку зі Слов'янська Марину Данилову, яка у зросійщеній школі ходила на уроки у вишиванках. І вона чує ось це кліше про "русскоговорящую челюсть". Як ця Марина Данилова зі Слов'янська має почуватися в цей момент? Такі речі не можна говорити", - дійшла висновку журналістка.

Блогерка зізналася, розуміє, що вдалася до кліше. І припустила, що українці, які живуть на Сході, не заслужили на таке ставлення.
"Перед цими людьми зі сходу я хочу дуже щиро попросити вибачення, тому що любов до своїх - це не про те, щоб завжди мати рацію, а про те, щоб розуміти, як боляче в деякій ситуації можуть вколоти твої слова. Тому що ці люди не заслужили на те, щоб я відтворила це кліше", - підсумувала вона в розмові на каналі "Гуртом та вщент" з шоуменом Сергієм Притулою та стендап-коміком і радіоведучим Антоном Тимошенком.