Не хочет, чтобы Украина умерла: девушка зарегистрировала петицию, чтобы изменить текст гимна

Автор инициативы Анастасия Лазарчук считает действующий текст гимна пессимистическим и предлагает более оптимистичный вариант. Пока что петиция собрала всего несколько сотен подписей

Петиция на смену гимну Украины
В Украине снова хотят переписать гимн, петиция призывает убрать трагические строки

На сайте президента Украины появилась новая петиция с предложением изменить текст Государственного гимна Украины. Автор - Анастасия Лазарчук - считает нынешний вариант "слишком трагическим и пессимистическим". Она призывает заменить его "более оптимистичным".

В обращении говорится, что слова "Еще не умерла Украина…" создают "ощущение обреченности", а строки "Душу и тело мы положим" якобы "звучат как призыв к смерти". Автор предлагает "светлый и жизнеутверждающий" вариант, который бы вдохновлял на жизнь и развитие.

По состоянию на 4 сентября петиция №41/008525-25эп собрала лишь 284 голоса из необходимых 25 тысяч.

Что не так в предложении смены гимна

Текст украинского гимна написал Павел Чубинский в 1862-1863 годах. За "вредное влияние на разум простонародья" его тогда выслали в Архангельск. Песня "Еще не умерла Украина…" была тесно связана с национальным движением, казацкими песнями и освободительными гимнами других порабощенных народов. Например, польский гимн "Мазурка Домбровского" начинается словами Jeszcze Polska nie zginęła, kiedy my żyjemy ("Еще Польша не погибла, когда мы живем").

Поэтому уникальность украинского гимна заключается именно в историческом контексте сопротивления и несокрушимости, а не в пессимизме.

Почему тема неоднократно вызывает критику

Вопрос смены гимна возникал и раньше. В апреле 2022 года, уже после начала полномасштабного вторжения России, в Верховной Раде зарегистрировали несколько законопроектов об изменении текста. Президент Владимир Зеленский тогда резко отреагировал. Он обращался к нардепам, предлагавшим изменение текста государственного гимна, советуя им не выставлять себя дураками:

"Успокойте эмоции и прекратите выставлять себя дураками. (…) Даже если случайно за что-то подобное проголосуют, все равно моей подписи под такими законопроектами не будет".

Глава государства подчеркивал, что именно нынешний текст является символом борьбы и сопротивления, он особенно актуален во время войны. Несмотря на единичные попытки изменить текст, гимн Украины остается символом непокорности и напоминанием о том, что нация продолжает жить и бороться даже в самые тяжелые времена. А попытки "переписать" его в разгар войны вызывают только удивление и осуждение в обществе.

Следите за нами в Viber

Image
Оперативные новости и разборы: Украина, мир, война. Подписывайтесь 👇

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Главная Актуально Україна на часі Youtube
Информатор в
телефоне 👉
Скачать