Як українські онлайн-медіа дотримуються мовного закону

В ЗМІ переважає українська мова

Як українські онлайн-медіа дотримуються мовного закону

В Україні перевірили 50 найпопулярніших онлайн-медіа на дотримання мовного закону. Результати показали, що 7 з цих ЗМІ порушують закон. Два (Багнет та Голос.ЮА) подають інформацію виключно недержавною мовою, 5 - не забезпечують автоматичне завантаження українськомовної версії сайту (РБК-Україна, Політека, Хвиля, Вести, Ракурс).

Як повідомляє Уповноважений із захисту державної мови, дотримуються вимог закону 43 (86%) з перевірених онлайн-медіа. З них 6 подають інформацію на сторінці виключно українською мовою (Суспільне, Захід.нет, Радіо Свобода, Новинарня, Коментарі, Подробиці).

Результати моніторингу
Результати моніторингу

"Окрім цього під час моніторингу встановлено, що здебільшого версія сторінки державною мовою містить за обсягом та змістом однакову або більшу кількість інформації, порівняно з версіями іншими мовами. Українськомовна та російськомовна версії переважно збігаються за інформаційним наповненням. Натомість англомовні версії інтернет-представництв онлайн-медіа зазвичай мають меншу кількість розділів, інформаційних повідомлень, а також частоту оновлення контенту", - каже мовний омбудсмен.

Крім української мови, провідні онлайн-медіа подають інформацію здебільшого російською мовою. Третьою за популярністю є англійська мова.

Такими мовами пишуть українські ЗМІ
Такими мовами пишуть українські ЗМІ

Моніторинг здійснювали шляхом аналізу інформації, що розміщена на сторінках 50 провідних онлайн-медіа за рівнем відвідуваності. Для цього використали дані Інституту масової інформації станом на кінець липня-початок серпня 2022 року.

Що передбачає Закон про мову

Відповідно до норм закону, сайти та сторінки в соціальних мережах мають вестися українською мовою. Зокрема, YouTube, Viber, Telegram-канали тощо. Усі інтернет-сайти та сторінки в соцмережах органів державної влади, органів місцевого самоврядування, підприємств, установ та організацій державної й комунальної форм власності, ЗМІ, а також компаній мають бути державною мовою.

Іншомовні версії можуть існувати. Однак українська мова повинна мати не менше за обсягом та змістом інформації, ніж іншомовні версії та завантажуватись за замовчуванням для користувачів в Україні. Для іноземних підприємств, що реалізують свої товари та послуги в Україні, українська версія вебсайту повинна містити достатню за обсягом та змістом інформацію для зрозумілої навігації та розкриття мети діяльності власника такого інтернет-представництва. Відсутність українськомовної версії сайту означає свідоме порушення вимог закону про державну мову.

Порушення та штрафи

З 16 липня Уповноважений із захисту державної мови отримав повноваження застосовувати адміністративні стягнення за порушення чинного законодавства України. Тепер Тарас Кремінь може штрафувати усіх керівників та працівників як державної й комунальної, так і усіх інших форм власності.

  • За перше порушення може загрожувати штраф у розмірі від 3 400 до 8 500 гривень (залежно від виду порушення) або застосовано попередження.
  • За повторне порушення протягом року штраф складе від 8 500 до 11 900 гривень.

Нагадаємо, ми писали, хто з представників влади порушує мовний закон в Україні.

Також Інформатор писав, що в Україні фіксують рекордну кількість скарг про порушення мовного закону в інтернеті. Як правильно оформити таку скаргу ми писали тут.

Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. За новинами в режимі онлайн прямо в месенджері слідкуйте на нашому Telegram-каналі Інформатор Live. Підписатися на канал у Viber можна тут

Головна Актуально Informator.ua Україна на часі Youtube