Історія цієї пісні — доволі трагічна й сумна. Вона була написана ще давно, і це фіт із моїм товаришем, який, на жаль, два тижні тому пішов із життя. На жаль, він не встиг почути фінальну версію пісні.
Співачка Анастасія Приходько завітала на зйомки концерту "Музична платформа" в Києві і висловила свою думку щодо мовного питання в країні
Нещодавно співачка Анастасія Приходько вперше з’явилась на великому збірному світському заході після смерті свого друга, турменеджера Григорія Красницького. Йому стало зле на її концерті в Трускавці, згодом, того ж вечора, він помер в кареті швидкої допомоги. В інтерв’ю проєкту "Тур зірками" на "Люкс ФМ" 36-річна уродженка Києва стримано прокоментувала втрату близької людини, але деталей не розповіла.
Натомість Анастасію запитали, чому вона й досі періодично публікує в соціальних мережах сторіз російською. Ба більше - залишає коментарі цією мовою. На те, виявляється в Приходько є свої причини.
"Це нормально зараз, тому що я поважаю людей, які вивчають українську мову, їм важко. І зараз мої дітки також спілкуються двома мовами, допомагають тим діткам, які переселенці, які приїхали з окупованих територій, навіть ніколи не розмовляли українською. Мої діти їх також підтримують і по трохи вони вивчають українську мову, тому що вони перейшли в україномовну школу. Я це роблю, тому що я поважаю людей, які приїхали і можуть спиратися на своїх артистів, яких вони також підтримували. Вони мають паспорт України, вони громадяни України, і всі ми до цього прийдемо".

За словами співачки, кар’єра якої розпочалась на російській "Фабриці зірок" після співпраці, зокрема, з музичним продюсером Костянтином Меладзе, вона майже не спілкувалась державною.
"Я не володіла українською мовою з 2014 року взагалі. Якщо передивитися мої інтерв’ю, я навіть двох слів не могла зв’язати. Але мене ніхто не цькував, мене підтримували і теж саме я роблю. Тому що мене підтримувала моя аудиторія, яка допомагає мені, яка робить все для того, щоб я працювала, приходить на мої концерти, купує квитки, тому я не можу дозволити собі покинути їх і казати їм: "Переходьте, чому ви не державною і так далі". Ці люди на це не заслуговують. Дуже багато болі зараз. Тому я за те, щоб підтримувати один одного, і допомагати один одному, навіть в таких ситуаціях, коли це зараз дуже обурливо. Різко, але хтось має це робити, підтримувати і тих, і тих".
Приходько впевнена, що її приклад та інших українців надихне російськомовних земляків перейти на державну мову. Втім, згідно з соцмережами, слова та дії Анастасії розходяться. Так, наприклад, нещодавно, коментар залишив лікар-анестезіолог, який намагався врятувати життя турменеджмера Приходько у Львівській області. Чоловік написав українською, але співачка йому відповіла російською. І це при тому, що лікар вільно спілкується державною.

Журналістка Наталка Тур поцікавилась в Приходько, чи будуть українці в майбутньому всі спілкуватися державною, або ж суспільство знову здебільшого буде двомовним.
"Зараз дуже багато людей спирається на статтю Конституції номер 10, якщо я не помиляюся, там російська мова зараз захищена Конституцією України. Мені б дуже хотілося, щоб цей пункт виправили, може б, тоді менш людей спиралися на Конституцію України, на жаль, зараз таке є. Але я думаю з часом всі також вільно перейдуть на українську мову. Я вважаю, це потрібно, це важливо. Але давайте всіх не гнати, щоб не злякати".
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. Підписатися на канал у Viber можна тут.