Melovin: не розумію українців, які спілкуються російською мовою

Українці мають використовувати лише одну мову спілкування

Melovin
Принциповий Melovin

В інтерв'ю YouTube-каналу «Розмова» співак Melovin, як і десятки його колег, не міг пройти повз мовне питання. У цьому артист продемонстрував дивовижну переконаність та цілеспрямованість. Яка нічим не поступається, скажімо, позиції Олега Скрипки – можливо, найпринциповішого прихильника повної українізації.

Ведучий Сергій Лиховида, підводячи до мовного питання, сказав, що Melovin родом з Одеси. У цьому місті, як і в інших містах України, відбуваються процеси дерусифікації. Melovin відомий своєю однозначно проукраїнською позицією. Як у російськомовному місті міг зрости проукраїнський артист?

«Я зростав в зросійщеному контексті. Як і багато одеситів. Тому що позиція, яка приходить з досвідом, з віком, якась мудрість… Я почав вивчати історію, мені це дуже подобається. Половину фактів не знав, тому що в школі такого не розповідали. В момент 14-го року мені було 17 років. Я кричав, що музика поза політикою. Я кричав: яка різниця, якою мовою розмовляти. Що ви від мене хочете? Я ж теж зростаю, теж мудрішаю, стаю більш обізнаним в різних темах. Я просто зрозумів, що по-іншому бути не може. В 14-му році я взагалі не розумів, що відбувається. Я думав, що це якісь політичні ігри й зараз все завершиться».

«Я зростав в зросійщеному контексті»
«Я зростав в зросійщеному контексті»

 

Однак раптово політичні ігри зайшли дуже далеко. І вже неможливо було залишатися поза цими самими іграми.

«Потім, коли почалося Куликове поле, я кричав, що йду на Куликове поле. А батьки кричали: нікуди ти не підеш. Після 14-го я бачив, як це стрімко набирає обертів і як люди не розуміють, що взагалі в країні відбувається, як це все ще більше пішло в зросійщення. І зараз, коли мені кажуть “яка різниця”, то – валіза, вокзал, росія. Мені не подобається це».

«Мені не подобається “яка різниця”»
«Мені не подобається “яка різниця”»

 

Melovin виступає за те, щоб українців можна було легко відрізнити від представників інших національностей. І щоби оточення без проблем розуміло, що перед ними саме українці.

«У мене вийшло нещодавно інтерв’ю і там було питання про мову. Я сказав, що мені не подобається, коли я зараз приїжджаю в Європу на благодійні концерти, йду вулицею з командою, а українці спілкуються російською мовою. Я просто в таки моменти не розумію who is who. Чи ти українець, чи московит? Я не розумію цих українців. Вони ж зараз в цей час репрезентують Україну».

 

Раніше інформатор повідомляв, як Олег Собчук висловився про артистів, які після 24 лютого перейшли на українську мову.

Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. За новинами в режимі онлайн прямо в месенджері слідкуйте на нашому Telegram-каналі Інформатор Live. Підписатися на канал у Viber можна тут.      

Головна Актуально Informator.ua Україна на часі Youtube