Багато сцен з поцілунками та еротичним диханням. Антоніна Хижняк зізналася, як імітує пристрасть

Антоніна Хижняк дала ексклюзивне інтерв'ю про закулісся дубляжу фільмів та поділилась секретами роботи над пікантними сценами

Антоніна Хижняк
Паралельно з героїнею фільму, Тоня переживала зміни в особистому житті.

Фінальна частина фільму “Після.Назавжди” вийшов у всеукраїнський кінопрокат минулого тижня. Одну з головних ролей стрічки озвучила відома акторка Антоніна Хижняк. Інформатор-Україна ексклюзивно поспілкувався із зіркою та дізнався про усі таємниці створення дубляжу до фільму та чому саме ця роль є знаковою для Тоні. Виявляється їх долі пересікалися.   

- Чим запамяталась робота над озвучкою героїні фільму Тесси? Чи схожа героїня чимось на вас? 

- По-перше, я дуже рада, що, не дивлячись на те, що ця франшиза досить розтянута в роках, я незмінно залишаюся голосом Тесси. І за ці роки ми разом з нею переживали всі труднощі, бо і в моєму особистому житті багато чого змінювалося. Але те, що залишалося стабільним, це якраз випуск кожної частини і, звичайно, моя головна роль. Запам'яталася озвучка саме цієї героїні тим, що у фільмі доводилось дуже багато озвучувати сцен з поцілунками і таким еротичним диханням. Звичайно, що зі сторони це виглядає дуже смішно, коли ти стоїш і просто цілуєш свої руки, дихаєш в них, наче це груди, плечі, губи, голова партнера. Тобто повністю намагаєшся імітувати, відтворити ось цей звук, щоб він дуже натурально звучав. Звичайно, що вже йдучи на запис Тесси, я знала, що перед записом мені обов'язково треба ще раз помити руки, бо цілуватися треба буде дуже часто. Як би це не смішно звучало, але це один з таких найяскравіших спогадів.

- Скільки тривала озвучка? 

- Зазвичай ми за півдня вже завершуємо запис. Це залежить від кількості реплік у героїні, бо, наприклад, в останній частині цієї франшизи в мене було прямо зовсім мало і ми зробили все дуже швидко, але в попередніх частинах було над чим попрацювати, звичайно. Я згадую себе в різних станах. Бувало таке, що я трошки захворіла і прийшла на запис, тому в одній частині в мене більш грубий голос може бути, в іншій частині більш дзвінкий. Це вже такі особливості акторської роботи, коли, як би ти себе не почував, ти маєш на максимум видавати результат. 

"Люблю виклики і складні сцени". 
"Люблю виклики і складні сцени". 

Голлівудські актори говорять українською мовою, і ти їм віриш

- Як це дивитися фільм і чути свій голос? 

- Ви знаєте, я вже в цій сфері працюю більше 10 років, зараз я набагато спокійніше себе сприймаю, бо вже робота була проведена, і звичайно є досвід, який дає мені можливість розслабитися і просто кайфувати під час запису і бути зосередженим виключно на тому, щоб якісно зробити свою роботу. Але якщо ми повернемося на початок, то ти постійно відволікався, тобі було страшно, що раптом робиш щось не так, чи зараз мене будуть сварити, що я не можу потрапити чітко. Тут вдих такий, там видих такий. Зараз, звичайно, цей процес набагато приємніший. В принципі, як і в будь-якій сфері, чим більше ти набираєш досвід, тим більше професійних інструментів маєш, щоб втілити ту чи іншу ідею.

- Що більше подобається: грати роль у фільм або театрі чи озвучувати?

- Я вам скажу так, вже більше 10 років я реально намагаюся зробити неможливе в плані, що я намагаюся однаково наповно реалізовуватися в таких трьох сферах-китах: це театр, це кіно і це озвучка. І кожна ця сфера, вона по-своєму дарує свій кайф. Бо в театрі, наприклад, спілкування з живим глядачем, це, звичайно, незабутні емоції, жива енергія тут і зараз. Кіно — це моя пристрасть з дитинства, моя мрія, над якою я дуже багато працювала. Це можливість створити справжній мікрокосмос. Ну і звичайно, дубляж і озвучка — це окрема моя любов. Це той чарівний момент, коли, наприклад, голлівудські актори говорять українською мовою, і ти їм віриш. Ось над такими тонкощами і технічними, і творчими я обожнюю працювати. Тому я не можу вибрати щось одне, бо я насправді отримую величезне задоволення від того, чим я займаюся. 

- Що найцікавіше у роботі над озвучуванням голлівудських акторів? 

- Насправді, зараз, коли пройшло стільки часу, в мене є досвід і кураж, і кайф, як зробити якнайкраще, полюбила виклики, якісь складні сцени, де там кричать чи падають, чи плачуть і відтворити саме такий справжній звук, перейняти повністю фізику героїв. У кожного ж вона своя, насправді, бо я озвучила дуже багато акторок. І у кожної, скажімо так, якщо ми простою мовою говоримо, у кожної якісь свої приколи, особливості, якісь фізичні, фізіологічні моменти. Хтось вдихає тільки ротом, хтось носом, у когось закладений ніс, хтось робить паузи дуже часті, хтось вдихає шумно перед кожним словом. Це такі тонкощі, які зараз я вже можу зчитувати і працювати якомога точніше з кожним героєм. І дуже вдячна долі і тим людям, які зустрічалися мені на моєму творчому шляху, бо дійсно зараз можу називати себе професіоналом завдяки їм, завдяки тим знанням, які вони в мене вкладали. І дійсно я їм дуже-дуже вдячна за те, що в мене є можливість зараз це робити. Ну і звичайно вдячна нашим захисникам, нашим Збройним силам України, які роблять все для того, щоб вигнати окупанта з нашої землі, щоб ми тут в тилу творчому мали можливість працювати далі, щоб люди продовжували ходити в кінотеатри чи в театри, і якось чомусь порадіти в цьому житті.

Нагадаймо, Тоня є офіційним українським голосом Дейзі Рідлі та Алісії Вікандер. Як кінозірка Хижняк стала відомою після виходу телесеріалу “Спіймати Кайдаша”, у якому зіграла провідну роль Мотрі.

Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. За новинами в режимі онлайн прямо в месенджері слідкуйте у нашому Telegram-каналі «Інформатор Live». Підписати на канал у Viber можна тут.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

Головна Актуально Informator.ua Україна на часі Youtube