«Це війна на виснаження. У ній не буде переможців, лише переможені. До цього списку поки входять Росія та Україна, які попри прагнення видати бажане за дійсне, більше втратили, ніж здобули.»
Тож якщо після перегляду виникне лише одне запитання: "Ну то вони все-таки типу пара чи ні?" - значить, ви все зрозуміли.
Кадри смерті, яку сіє росія у світі впродовж десятиліть, супроводжують титри відомого поета Вістена Одена про події у Празі 1968 року
У Міністерстві оборони України створили відеосюжет із воєнними кадрами в різних країнах світу та титрами англо-американського поета Вістена Одена про дику міфологічну істоту - орка. Спільне у цих кадрах одне - на них агресором виступає росія. Її диктатори приносять смерть людям різних континентів і держав вже не перше десятиліття.
На відео про дику росію-орка можна побачити часи після Другої світової війни, кадри з Чехії 1968 року, період розпаду СРСР, а також наші дні. Орки роблять те, що вони вміють робити - убивати, пояснюють в Міноборони цитатами вірша Одена.
Сподіватися, що росію вдасться вмовити та вмиротворити словами не доводиться. Надіятися, що люди, які тут живуть, раптом масово усвідомлять свої помилки та повернуться обличчям до світу - теж марна справа. Адже орк - убивця та людожер за своєю природою.
"Це не завершиться для нас, якщо ми не покінчимо з цим", - таким є фінальний титр цього ролику.
Вістена Одена вважають одним з найвидатніших поетів XX століття. Він народився в Англії 1907 року, у часи Другої світової війни став громадянином США, а помер у 1973 році у Відні, залишивши по собі величезну спадщину інтелектуальної та філософської поезії, за яку свого часу отримав Пулітцерівську премію.
Серед віршів Одена є "Серпень 1968" - коротенький твір, яким він відреагував на придушення росією протестів у Празі. Вже тоді геніальний поет хотів показати світові, чого варта комуністична росія та її цінності. Жодної свободи народам вона не несе, а лише сіє смерть та проливає кров, попри гучне красиві гасло "Волю - народам!"

У вірші йдеться про дику істоту Огра, якій не притаманні якості людини. Це - людожер, який насолоджується убивствами, тупий та лютий. Саме таким бачив образ росії поет 55 років тому. Ось оригінал вірша Вістена Одена:
The Ogre does what ogres can,
Deeds quite impossible for Man,
But one prize is beyond his reach,
The Ogre cannot master Speech:
About a subjugated plain,
Among its desperate and slain,
The Ogre stalks with hands on hips,
While drivel gushes from his lips
У перекладі українською це звучить так:
Огр робить те, що огри можуть,
Вчинки, неможливі для людини.
Але одне досягнення йому недоступне -
Огр не може оволодіти мовою.
На підкореній рівнині,
Серед зневірених і вбитих,
Людожер велично мандрує, поклавши руки на стегна,
Поки маячня ллється з його вуст
Є кілька поетичних перекладів цього вірша російською мовою. Різні перекладачі намагались перекласти його в різних жанрах, але меседж всюди оди один - дикун та вбивця не може бути людиною.
Олена Федорова пропонує такий варіант:
Творит, что хочет, дикий Тролль.
Ему – по силам… нам? – Уволь!
Но лишь в одном, бедняга, слаб:
Косноязычен, глуп… сатрап!
Ступает гордо Великан
Средь павших тел, и кровью пьян.
Вжал руки в боки Людоед,
А с губ слетают чушь и бред!
У Вадима Свирського Орг виступає як Тролль та Колосс - чудисько, що пожирає власних дітей. І це також притаманно для диктаторів росії:
Ну, что ж хотели вы от Тролля,
Нет, Человек не сделает такое.
Но есть сокровище, Уроду выше плеч,
Осилит вряд ли он простую речь:
Среди захваченных полей,
Лежащих в страхе до морей,
Стоит Колосс, и тост бы вслед,
Но с губ соплей, слюнявый бред.
Варто зазначити, що Ogre у буквальному перекладі з англійської означає "дике чудисько", яке прижилося в українській мові як "орк" - міфічна гуманоїдна істота, яка зустрічається у фольклорі народів західної Європи та у творах сучасних письменників, що пишуть у жанрі фентезі. Загальновідомими для світу зробив письменник Джон Роналд Толкін, автор "Гобліна" та "Володаря перснів".
Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. За новинами в режимі онлайн прямо в месенджері слідкуйте на нашому Telegram-каналі Інформатор Live. Підписатися на канал у Viber можна тут.