За словами Качки, проєкт закону щодо мовного законодавства враховує 5 із 11 висунутих вимог Будапешта
Україна передала Угорщині проєкт закону про освіту. У документі частково враховані вимоги Будапешта щодо мовного питання. Тож тепер Київ очікує найближчим часом отримати відповідь.
Про це повідомив журналістам 6 листопада віцепрем’єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції України Тарас Качка. Його слова передає Інтерфакс-Україна.
За його словами, документ, який передали Угорщині, враховує "5 із 11 висунутих [Будапештом] вимог". Водночас він не уточнив, яких саме вимог це стосується.
"Якщо їх влаштує, то будемо навіть подавати його в Раду. Очікуємо фідбеку найближчими днями", - зазначив Качка.
Віцепремʼєр додав, що у двох третіх угорських шкіл в Україні, яких близько 100, мова викладання є угорською з кількома предметами українською. У решті - українська, але водночас кілька ключових предметів викладаються угорською.
"На сьогодні, де-факто, ми повністю покриваємо запит угорської громади на освіту, яка задовольняє їх інтереси. Те, що просить угорський уряд, стосується точкових речей", - зауважив він.
Віцепрем’єр з європейської та євроатлантичної інтеграції Тарас Качка провів зустріч з міністром закордонних справ Угорщини Петером Сійярто. За його словами, це була перша особиста розмова, яка відбулася у "відвертому та конструктивному дусі". І на ній же говорили про "мовні вимоги" угорців.
Сторони підбили підсумки двосторонніх консультацій щодо прав національних меншин і домовилися, що всі 11 пунктів, які піднімала Угорщина, мають рішення. Також обговорювали енергетичні питання: як забезпечити стабільність і диверсифікувати постачання нафти та газу, а також шляхи скорочення й повного припинення залежності від російських енергоносіїв у ЄС. Віцепрем’єр наголосив, що політичні суперечки довкола майбутнього Євросоюзу не заважають переговорам України щодо всіх блоків законодавства.