«По моей оценке, я не думаю, что мы добьемся здесь прорыва, пока президент [ред. - Трамп] и президент Путин не будут взаимодействовать напрямую по этому вопросу.»
Трек «Боляче» - о тех отношениях, которые давно должны были бы остаться в прошлом, но упорно не уходят из головы. О людях, которые уже вроде отпустили, но ловят себя на мысли, что до сих пор болит. Для тех, кто смеется на встречах, но мысленно все равно ищет ее глаза. Кто делает вид, что забыл, - но помнит.
Подзаголовок игры Heart of Chernobyl вызвал настоящую бурю эмоций у фанатов
13 июня наконец свершилось то, чего многие так долго ждали — игровая выставка E3 2021 с патронташем игр и инсайдами. Правда, несмотря на сумасшедший объем информации, практически всё внимание было приковано ко второй части игры S.T.A.L.K.E.R. Точнее, к её названию.
Подзаголовок игры Heart of Chernobyl («Сердце Чернобыля» — ред.) вызвал настоящую бурю эмоций у фанатов. Всё дело в транслитерации, — сообщает Информатор. Все мы, пережившие школьные годы, знаем: при переводе имён собственных за основу берётся слово на языке оригинала. Здесь же, очевидно, перевод на английский язык шёл с русского.
Масла в огонь подлил русскоязычный трейлер. Поскольку игру разработала украинская студия GSC Game World, геймеры запереживали: мол, а вдруг все начнут думать, что популярный шутер — дело рук «разрабов из РФ». Так в Twitter появился хэштег #ChornobylNotChernobyl, призывающий все причастных к созданию S.T.A.L.K.E.R. 2 обратить внимание на ситуацию.
Отметим, что обратная реакция есть: разработчики пообещали, что в игре будет доступна и украинская озвучка.
Подробности о S.T.A.L.K.E.R. 2 и геймплейный трейлер можно найти тут.
Напомним, ранее мы рассказывали о презентациях Gearbox, IGN Expo 2021, Ubisoft Forward и Devolver Digital.
Подписывайтесь на наш Telegram-канал, чтобы не пропустить важные новости. За новостями в режиме онлайн прямо в мессенджере следите в нашем Telegram-канале Информатор Live. Подписаться на канал в Viber можно здесь.