Як підтвердити свою кваліфікацію в Німеччині - поради кар’єрного консультанта

Читать на русском

Вартість визнання кваліфікації може сягати тисячі євро, а оцінка одного диплому коштує наразі 208 євро

Читать на русском
Кар’єрний консультант з Берліна Ірина Кириченко
Кар’єрний консультант з Берліна Ірина Кириченко

Вартість визнання кваліфікації може сягати тисячі євро, а оцінка одного диплому коштує наразі 208 євро

Чи визнають мігранта спеціалістом в Німеччині? Відповідь на це питання хвилює всіх фахівців, які замислюються про своє працевлаштування. І вона досить проста: це залежить від професії, тобто від того виду діяльності, який ви вивчали та виконували деякий час. Про те, як українським переселенцям підтвердити свою кваліфікацію в Німеччині, Інформатору розповідає кар’єрний консультант з Берліна Ірина Кириченко

Якщо ваша професія регламентована в Німеччині, то ваша кваліфікація повинна бути визнана. Це називається Anerkennung der Qualifikation. Визнаються професії середньої спеціальної та вищої освіти. Для кожного виду діяльності, який регламентується спеціальними законами, існує відповідальний орган, який займається питаннями визнання іноземних кваліфікацій. І в кожній землі Німеччини він свій. Наприклад, в Берліні для інженерів це Baukammer, а для шкільних вчителів Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie.

“Щоби визначити, чи належить ваша професія до регламентованих, можна просто погуглити. В цілому регламентується така діяльність, в ході якою може бути нанесена шкода людині. Це викладацько-виховна, соціально-педагогічна, медична, аптечна, психотерапевнична, суддівсько-адвокатська, інженерна, архітектурна діяльності та деякі інші. В цих професіях без державного допуску працювати не можна”, - розповідає Ірина Кириченко.

Для визнання іноземної кваліфікації треба довести три чинники: наявність завершеної відповідної освіти, досвіду, та володіння німецькою мовою на достатньому рівні. А цей рівень може бути різним: для медсестри та для інженера-машинобудівельника достатньо В2, для вчителя та лікаря – С1, я для логопеда навіть С2. При чому в деяких професіях треба скласти не просто загальний мовленнєвий іспит, а довести знання саме фахової німецької мови.

Для деяких професій довести наявність досвіду можна просто пред’явленням трудової книжки, для деяких потрібні атестаційні листи та відгуки роботодавців. Нерідкі випадки, коли фахівцям не вистачає практичного досвіду, і тоді вони повинні відпрацювати деякий час на суміжних, нижчих чи асистентських позиціях та скласти практичний іспит.

“Якщо відправленні вами у відповідний орган перекладенні та завіренні документи повністю відповідають вимогам, ви отримаєте через декілька місяців лист, який визнає вас визнаним у Німеччині фахівцем. Якщо не всі вимоги виконані, вам детально розпишуть: які види діяльності ви можете виконувати вже зараз, і що вам треба виконати, щоби отримати повне визнання. Наприклад, викладач без знання німецької мови може почати працювати в Willkommen-klasse рідною мовою”, - каже Ірина Кириченко.

Більшість професій середньої спеціальної освіти не регламентовані. Виключення - доглядальник за старшими людьми, ерготерапевт, медсестра, масажист, фізіотерапевт тощо, та деякі інші, наприклад електрик.

“Я раджу зібрати інформацію про необхідність визнання кваліфікації, якщо це можливо, заздалегідь, щоби мати на руках всі необхідні документи. Повну загальну інформацію про визнання кваліфікації можна знайти тут”, - зазначає Ірина Кириченко.

Якщо з’ясується, що процес визнання занадто складний чи неможливий з-за відсутності необхідних документів, треба розглянути альтернативні нерегламентовані види діяльності. Наприклад, для медсестри це може були медичний діловод, для лікаря - консультант у сфері здоров’я, для інженера – менеджер збуту будівельних матеріалів, для архітектора – дизайнер інтер’єру, для вчителя – викладач для дорослих тощо.

“Більшість фахівців однак не вимагають визнання кваліфікації та можуть одразу приступати до роботи. Однак іноді корисним є процедура оцінки дипломів. Вона значно простіша, чим визнання кваліфікації, і стосується суто оцінки документів про освіту: дипломів молодших спеціалістів, бакалаврів, спеціалістів, магістрів та наукові ступені. Щоби відправити їх на оцінку, не треба навіть перекладів – достатньо простих копій. При наявності декількох дипломів кожен оцінюється окремо, а ось документи про підвищення кваліфікації чи перенавчання не підлягають оцінці. Що стосується так званих «других дипломів», які видають після 1-2 років додаткового вузівського навчання, то треба зауважити, що вони не можуть бути оцінені без перших, тому доведеться оплачувати дві процедури. Оцінка дипломів здійснюється виключно онлайн через сайт. Через декілька місяців ви отримаєте лист, в якому буде описано, якому рівню освіти відповідає ваша і як ви можете називатися. Наприклад, я відправила свій диплом хіміка, викладача хімії, та отримала право називатися дипломованим інженером-хіміком”, - каже Ірина Кириченко.

Для нерегламентованих професій процедура визнання диплому не є необхідною, тобто шукати роботу можна маючи на руках простий переклад. Але деякі працедавці хочуть мати від вас якийсь документ, виданий в Німеччині. Частіше за все це державні установи, міжнародні компанії тощо.
Ті, хто отримують підтримку служби зайнятості, можуть попросити перейняти витрати. Для визнання кваліфікації це може сягати тисячі євро, а оцінка одного диплому коштує наразі 208 євро.

Окреме питання - визнання титулу. Наприклад, якщо ви маєте диплом інженера або архітектора, отримали визнання освіти, працюєте за дипломом, але титул не підтвердили, ви не можете ним називатись і не маєте права підписувати важливі документи. Для цього треба пропрацювати в професії мінімум 2 роки і подати на визнання титулу у відповідну палату. Це ж стосується титулу майстера. Майстер це титул, який людина отримує після того, як вона пропрацювала в професії, здала екзамен на титул майстра і отримала про це документ, так званий Meisterbrief. В деяких професіях відкрити власну фірму може лише людина з титулом майстра. Якщо його нема, фахівець працює найманим працівником на майстра.

“Представники деяких професій уже створили групи на фейсбуці, наприклад лікарі, медсестри, фармацевти, вчителі, та обмінюються інформацією. Але краще за все отримувати інформацію на галузевих сайтах. Наприклад, детальна інформація для психологів розміщена на сайті профоб’єднання. Якщо вам потрібна порада з питань визнання вашої кваліфікації, шукайте у своїх землях Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung”, - каже Ірина Кириченко.

Ірина Кириченко - кар'єрний консультант, коуч, тренер, психолог, модератор. Живе у Німеччині сім років. Працює у проекті Євросоюзу, спрямованому на допомогу мігранткам у виході на ринок праці. Надає послуги з кар'єрного консультування. Працює російською, українською та німецькою мовами. Більше дізнатися про її роботу та замовити приватну карʼєрну консультацію можна в FacebookInstagramTelegram.

Як шукати роботу в Німеччині за спеціальністю

У Німеччині під поняттям «професія» розуміють те, що ви ґрунтовно вивчали, маєте про це відповідний документ, і займаєтеся цим достатньо часу з метою підтримки свого існування. Ґрунтовно - значить, сотні годин, тобто дводенний тренінг не прокотить. Документ про освіту - це або сертифікат із зазначенням пройденої програми, обсягу годин, зданого іспиту, або в ідеалі - диплом про середню спеціальну або вищу освіту.

Робота з вивченої професії хоча б протягом кількох років – дуже гарна основа для працевлаштування. І якщо ваша професія затребувана і нерегламентована або ж освіта здобута в Німеччині або хоча б у Євросоюзі, то за достатнього рівня мови вихід на ринок праці є цілком реальним. Приклад: 1. Диплом у галузі маркетингових комунікацій та досвід роботи в рекламному агентстві. 2. Диплом інституту залізничного транспорту та досвід роботи на вантажній станції.

Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. Підписатися на канал у Viber можна тут.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити належну роботу сайту, а вміст та реклама відповідали Вашим інтересам.