Венгерский премьер-министр сообщил, что Киев официально зафиксировал обязательства по образовательным, языковым и культурным правам закарпатских венгров в дипломатической ноте
Венгрия и Украина официально оформили соглашение о правах венгерской общины в Закарпатье - образовательные, культурные, языковые и политические. Премьер-министр Венгрии Петер Мадяр назвал достигнутую договоренность "исторической" и подчеркнул: вопрос, который годами оставался без решения, наконец закрыт.
Украинская сторона в официальной дипломатической ноте обязалась выполнять все положения соглашения, как отметил в сообщении Мадяр в сети Х. Кроме того, эти положения включены в план действий по меньшинствам в рамках евроинтеграционного процесса - то есть стали частью официального пути Украины в ЕС.
"Лишь через несколько недель мы смогли решить проблему, с которой правительство Орбана не справилось за 10 лет", - написал Мадяр в своем сообщении.

Соглашение включает широкий спектр прав венгерской общины. В частности, Украина восстановит систему школ для этнических меньшинств, гарантирует свободное использование венгерского языка и национальных символов, включая венгерский государственный гимн и флаг. Меньшина сможет отмечать свои национальные праздники и проводить на венгерском языке мероприятия, связанные с историей, национальной культурой и религией, а также создавать национальные культурные и образовательные учреждения.
Если Украина выполнит взятые обязательства, Венгрия согласится на открытие первого переговорного кластера по вступлению Украины в ЕС. В то же время, Будапешт не поддерживает ускоренный формат переговоров о членстве.
Относительно введения "культурной автономии" - требования, на котором длительное время настаивали обе стороны - Украине удалось убедить партнеров отказаться от нее. Венгерская сторона согласилась, что после российского вторжения о любой "автономии" говорить слишком токсично. Украина соглашается оберегать культуру, язык, этническую самобытность нацменьшинств.
В муниципалитетах, где доля венгров превышает 10% населения, венгерский язык может свободно использоваться в учреждениях здравоохранения, а также при публичных мероприятиях, в частности, в предвыборных кампаниях. Механизмы реализации отдельных положений планируют дополнительно обсудить с участием Венецианской комиссии и ОБСЕ.
До прихода Мадяра к власти вопрос прав венгерского меньшинства годами оставался камнем преткновения между Киевом и Будапештом. Венгерская сторона систематически блокировала евроинтеграционные шаги Украины в ЕС, ссылаясь на неудовлетворительное состояние защиты прав закарпатских венгров. Теперь после готовности Мадяра к личным переговорам с Зеленским двусторонние отношения получили новый импульс. По словам венгерского премьера, ему за три недели удалось добиться того, чего Орбан не смог сделать за 10 лет.
Официальное закрепление прав венгров в дипломатической ноте и в плане евроинтеграционных действий делает договор юридически значимым. Документ затрагивает сразу несколько сфер – от образования до символики и местного самоуправления, как показывает более детальный анализ деталей соглашения между Будапештом и Киевом. Это первый подобный документ за все годы венгерско-украинских переговоров по меньшинствам.